映画の中のSTARTREK 「ダブルミッション」 [スタートレック]
今回はジャッキー・チェン主演の映画、原題は"SPY NEXT DOOR"です。ある日、何の気なしに録っていたこの映画を見ていると、始まってすぐにこんなシーンが出てきました。
「あんたが興奮するものだとすると、クリンゴン語の辞書?」
「僕はトレッキーじゃないよ」
「おっ!?」と思って見ていると、最後の方にもこんなシーンが。
ハロウィンの季節の話で、一番下の女の子が間違いなく、ボーグの格好をしています。
このシーンでは「私は未来から来たサイボーグよ」と言ってますが、普通の人にはボーグと言っても通じませんからね。原語では"We are the Borg"と言っているのではないでしょうか?悪い人をスパイの小道具でやっつけようとしているところなので"Resistance is futile"まで言ってるかもしれません。
今回のおまけは先日、世界中で行われたアースアワー。世界中の人々が、同じ日・同じ時刻に電気を消すなどのアクションを通じて、地球温暖化を止めたい!という思いを示す、国際的なイベントですが、そのロンドンで映画「スタートレック イントゥ ダークネス」の宣伝をやったというものです。
数十個のドローンを使って、光の消えた夜空に浮かび上がる宇宙艦隊のシンボル、よくまあ、こんな事を考え付くもんですね。
「あんたが興奮するものだとすると、クリンゴン語の辞書?」
「僕はトレッキーじゃないよ」
「おっ!?」と思って見ていると、最後の方にもこんなシーンが。
ハロウィンの季節の話で、一番下の女の子が間違いなく、ボーグの格好をしています。
このシーンでは「私は未来から来たサイボーグよ」と言ってますが、普通の人にはボーグと言っても通じませんからね。原語では"We are the Borg"と言っているのではないでしょうか?悪い人をスパイの小道具でやっつけようとしているところなので"Resistance is futile"まで言ってるかもしれません。
今回のおまけは先日、世界中で行われたアースアワー。世界中の人々が、同じ日・同じ時刻に電気を消すなどのアクションを通じて、地球温暖化を止めたい!という思いを示す、国際的なイベントですが、そのロンドンで映画「スタートレック イントゥ ダークネス」の宣伝をやったというものです。
数十個のドローンを使って、光の消えた夜空に浮かび上がる宇宙艦隊のシンボル、よくまあ、こんな事を考え付くもんですね。
タグ:スタートレック
コメント 0